語学力をTOEICでチェック。これからの英会話はコミュニケーション能力が必要!

語学留学や海外で語学研修を希望するということは、それが目的ではなく目的を達成するためのひとつの手段なのです。

難読文章は翻訳会社に依頼

外国の方と電子メールをしなければいけない機会があると思います。個人の付き合いなら良いのですが、営業の仕事などの場合はしっかりとした文章にしたいものです。

学校で習うような英語で問題ない場合もありますが、煩雑な文章が書かれていた場合自力で解決するのではなく、翻訳会社に依頼することが良いです。そうすることでしっかりと文章を翻訳してくれますし、外国の方と連絡するときに大いに役立ってもらえます。

たくさんの数の翻訳会社があるので、ホームページなどを見てどこに依頼するのか考えておくことが満足のいく結果につながります。

翻訳会社のチェック体制について。

翻訳会社に頼った方がいい時

普段海外の会社とやり取りをしていく上で、中国語であったり英語やドイツ語を利用している人も多いと思います。メールなどですとなんとなくでもやり取りを続けていけたりするのです。このため、普段の業務で翻訳会社に依頼しなければならないような案件はそうそうないと思います。

しかしもし新しい会社と契約をするようなことになった場合には、なんとなく話を進めてしまうと大変です。後からこんなはずではなかったということになってしまっても困りますし、適当な記載の仕方をして相手の企業を怒らせてしまってもいけません。そういった正式な書面を交わすような時には翻訳会社に依頼した方がいいのではないでしょうか?

見積もりや無料トライアルを利用できる翻訳会社はありますか?

見積もりや無料トライアルを利用できる翻訳会社はいくつかあります。

例えば、以下のような翻訳会社が無料トライアル翻訳を提供しています。

  1. 技術翻訳株式会社
  2. WIPジャパン
  3. ACCENT

これらの翻訳会社は、原稿の一部を先行して翻訳することで、品質や仕上りを事前に確認できます。ただし、無料トライアル翻訳には条件や制限がある場合があるので、詳細は各翻訳会社のウェブサイトをご覧ください。依頼する文章は出来るだけ依頼する内容に近いもの、またはその一部がいいと思います。

翻訳会社についての情報ページ